5. There is relevant information for every need. The truth is that mere information cannot satisfy many human needs. People may want information in the sense of learning and or understanding; more commonly they need the physical and psychological necessities of daily life, such as food, shelter, clothing, money, and love. Information cannot substitute for many human needs, nor even facilitate all of them.
De fato, havemos de convir que a informação pela informação é desprovida de significado e, portanto não pode satisfazer as necessidades humanas. O que lhe atribui significado é o processo cognitivo, o pensamento. O que motiva a busca pela informação é mesmo a necessidade de preencher algum vácuo (também chamado gap) de conhecimento e, com isso, aprender, entender, (re)aprender… enfim, transformar o estado cognitivo.
Também é possível que a busca pela informação seja motivada por necessidades básicas como as apontadas pelo autor, como a busca por comida (escolher onde almoçar), abrigo (mudança de casa), roupa (comprar uma roupa nova), dinheiro (onde investir em tempos de crise), amor (aplicativos de relacionamento).
Finalizando, o autor esclarece que a informação não pode substituir muitas das necessidades humanas, nem mesmo facilitá-las. Isso de deve, como explicitado no começo, que a informação está lá, a espera de alguém que a descubra e lhe atribua significado, contribuindo, desta forma, para a melhoria da qualidade de vida.